Let’s learn Spanish with some of the most common phrases people use for flirting in this lovely language.
There is a moment in our lives when we feel that the person in front of us is the one. All we think about is taking our chances right away because it could be an opportunity we may not find again.
So, you’ve got to be ready and need to know how to act! The idea of reaching out in another language shouldn’t frighten you. You ought to know how to “coquetear”.
Flirting in Spanish: ways to approach someone
Sure, you can use long and funny or cheesy lines for flirting in Spanish but take a look at these straight-to-the-point examples:
¡Hola! ¿Estudias o trabajas?
Hi! Do you study or work?
Spanish-speaking folks won’t miss any opportunity to echar los perros (Venezuelan slang for flirting).
A casual conversation starts when you greet someone with phrases such as:
¿Quieres tomarte algo?
Wanna have a drink?
It doesn’t matter if you’re in a bar or not. It’s just an invitation to hang out.
¿Qué hace una estrella volando tan bajito?
Why is a star flying so low?
Kind of cheesy but it could make people laugh.
Perdí mi número, ¿me das el tuyo?
I lost my phone number, can I have yours?
An audacious but effective way to start a conversation.
¿Quieres bailar conmigo?
Do you want to dance with me?
Quick and easy. Time to show your moves!
¿Quieres salir conmigo?
Do you want to go out with me?
Dating is always the perfect opportunity to use some of the phrases listed next.
No puedo dejar de pensar en ti
I can’t stop thinking about you.
Straight to the point. Everyone loves it when you’re honest and direct.
Tantas curvas y yo sin frenos
All those curves and my brakes don’t work.
The very old way to imply that someone is hot. Use it as a joke, never seriously.
¿Te dolió cuando te caíste del cielo?
Did it hurt when you fell from heaven?
This phrase is really a classic. People in Colombia used to say this one a long time ago but now they wouldn’t take you so seriously.
However, this one is good to make people laugh while planting a doubt seed that will drive them nuts.
Estoy seguro de que tenemos muchas cosas en común. ¿Te gustaría averiguarlo?
I’m sure we have a lot in common. Would you like to find out?
Feeling lucky? Show confidence, that’s what everybody is looking for in a guy/woman they want to spend the rest of their lives with. After the previous line, you will need some interesting topics to employ in the conversation. Get ready!
Flirting in Spanish: Phrases for the bold and brave
Make that special person blush! By achieving this, you’ll have the advantage of the situation. Follow these examples:
- Spanish: ¡Yo no tengo la culpa de que me gustes, la culpa es tuya por tener todo lo que me encanta!
English: I’m not the one to blame because I like you, it’s you the one with everything I love!
- Spanish: Espero que sepas primeros auxilios porque me estás dejando sin aliento.
English: I hope you know first aid because you’re taking my breath away.
- Spanish: ¿Puedes hacerme el favor de dejar de pasearte en mi mente? Me estás distrayendo.
English: Could you please stop hanging around in my mind? You’re distracting me.
- Spanish: Robar es malo pero por un beso tuyo me atrevería.
English: Stealing is not good but I’d dare for one of your kisses.
- Spanish: ¿Qué hace una persona tan atractiva, divertida y original… como yo sin tu número?
English: What is such a handsome, fun, and original… guy like me doing without your number?
The best path is to not let them know about your intentions. Learn how to start with something simple.
- Spanish: Hola, ¿podrías decirme tu nombre? Ayer soñé contigo pero desperté justo cuando ibas a decírmelo.
English: Hi, could you please tell me your name? I dreamt about you yesterday but I woke up right when you were about to tell me.
- Spanish: Si yo fuera e-mail, serías mi contraseña.
English: If I were an e-mail, you’d be my password.
- Spanish: Es tan dulce que cualquiera se quisiera volver diabético.
English: She’s so sweet anyone would love to get diabetes.
- Spanish: Si no crees en el amor a primera vista, podría seguir pasando un par de veces más.
English: If you don’t believe in love at first sight, I might just keep passing by a couple more times.
- Spanish: Seré sincero, me gustas. ¿Te gustaría que nos conociéramos mejor?.
English: I’ll be honest, I like you. Would you like us to get to know each other better?
- Spanish: Así como tú, me las/los recomendó el doctor.
English: Just what the doctor ordered.
- Spanish: Me gustas más que …
English: I like you more than… (something you love, not someone!)
- Spanish: Eres el postre perfecto para una cena romántica.
English: You’re the perfect dessert for a romantic dinner.
Flirting in Spanish: The cheesy phrases
No matter the language, you can also allow yourself to be cheesy sometimes when you flirt…
- Olvídate de las mariposas, tengo todo el zoológico en mi estómago cuando te veo.
Forget about butterflies, I feel the whole zoo in my stomach when I see you.
- Quisiera ser caramelo para pegarme en tus labios y deshacerme en tu boca.
I’d like to be candy to stick on your lips and melt in your mouth.
- Unos quieren el mundo, otros quieren el sol, yo solo me conformo con un lugar en tu corazón.
Some wish the world and some the sun but I settle for a place in your heart.
- Contigo ignoré las señales de peligro.
I ignored the danger signs with you.
- Tiremos una moneda. Si sale cara, eres mía. Si sale cruz, soy tuyo.
Let’s flip a coin. Heads, you’re mine. Tails, I’m yours.
- ¿Tienes un mapa? Es que estoy perdido en tus ojos.
Do you have a map? I got lost in your eyes.
- Si yo fuera azafata, te llevaría en mi avión, pero como no lo soy, te llevo en mi corazón.
If I were a flight attendant, I’d carry you in my airplane, but since I’m not, I’ll carry you in my heart.
- Ojalá fuera bombero para apagar el fuego de mi deseo.
If only you were a firefighter to be able to put out the fire of my desire.
- ¿Está perdida? Es que el cielo está lejos de aquí.
Are you lost? Heaven is a long way from here.
- Si besarte fuera un pecado, caminaría el infierno felizmente.
If kissing you were a sin, I’d happily walk through hell.
- Me encanta que siempre combinas tu camisa con tus ojos.
I love that you always match your shirt with your eyes.
- Mi café favorito es el de tus ojos.
My favorite coffee is in your eyes. (You may change it depending on the eye color.)
- ¿Cuántas veces debo mirar tus labios para que sepas que me provoca besarlos?
For how long do I have to stare at your lips so you realize I want to kiss them?
- Si la belleza fuera un pecado, tú no tendrías perdón.
If beauty were a sin, you wouldn’t have forgiveness.
- Quisiera ahogarme en el océano de tu mirada.
I’d like to drown in the ocean of your gaze.
Flirting in Spanish: Starting a conversation
Flirting in Spanish is pretty much the same as it could be in any other language aside from the pick-up lines which are completely different.
Here are some situations and how to act upon them that could be of help for you.
Meeting someone from abroad
Given that you are not a local, having a drink in a “cantina”, this is what you should expect first:
- ¿De dónde eres?: Where are you from?
- Soy de … : I’m from…
- ¿Qué haces?: What do you do?
Continue the conversation to see where it goes, whether flirting or not, you’re practicing the language.
If you need a guide:
- ¿Podrías mostrarme la ciudad / el pueblo algún día?: Could you show me the city / the town someday?
If you see that there’s a connection, it’s always important to clearly state what your feelings are. Being rejected is not the end of the world. Besides, you’ll avoid unnecessary misunderstandings and possible broken hearts.
Here is some useful vocabulary to help you take this off your chest.
- Quiero ser honesto contigo: I want to be honest with you.
- Busco amor: I’m looking for love.
- Busco amistad: I’m looking for a friend.
- Quiero hacer amigos: I want to make friends.
- Quiero practicar mi español: I want to practice my Spanish.
- Busco algo casual, sin compromisos: I’m looking for something casual, no commitments.
- Busco sexo: I’m looking for sex.
- Soy gay/lesbiana/bisexual: I’m gay/lesbian/bisexual.
Having established what you want, things will be a lot less complicated for both.
¿Qué hora es?
What time is it?
Pretty simple and convincing yet you have to be prepared. Put away your watch (if you have one) so the prey doesn’t see it. Nowadays it is very common to just check your phone for the time and here is where you lie.
- Mi teléfono se reinició y está descontrolado: My phone rebooted and it’s crazy now.
It’s time to work your charms! Learn to give a shy smirk! Latinos love it.
Once you get the time, say “gracias” and walk away (just a little!), and look back. If he/she is not looking at you, that’s it. Going back to your place will be painful but safe 🙁
If interested in you, he/she will show it by looking at you after you’re back in your spot or coming to you.
However, if he/she is looking at you as you walk away, come back.
- ¿Puedo acompañarte un rato?: Can I make you company for a while?
Why did you need the time?
- ¿Para qué era la hora?: What did you need the time for?
- ¿Te vas pronto?: Are you leaving soon?
Time for the last white lie you’ll need on that day (hopefully). Introduce your job or studies with it and continue.
- Es que tengo que…: It’s just that I have to…
“Perdido en el brillo de tus ojos”: learn Spanish compliments
During the time in which your efforts are focused on flirting, compliments play an important role.
However, don’t think that after being in a relationship everything is over. You must be the same person you were at the beginning.
A couple of words used to remind that special someone the characteristics you love are never too much.
Tienes una sonrisa preciosa
You have a beautiful smile.
An awesome phrase to approach anyone!
Estás muy bonito/bonita
You’re very beautiful.
The sentence refers to the present moment. If you mean to say he/she is beautiful the whole time, you say Eres muy bonito/bonita.
Remember that in this language “estar” is mostly used for states and “ser” for more permanent situations. Check out our comprehensive guide on Ser vs Estar.
Te queda bonita esa camisa/ese pantalón
You look beautiful in that shirt / in those pants.
When flirting in Spanish, you have to take advantage of every possible situation.
Eres muy educado/educada
You’re very polite.
Used not too many times in the flirting language but you never know.
Me gusta como huele tu colonia/perfume
Your cologne/perfume smells nice.
“Colonia” is generally used for men and even babies. On the other hand, “perfume” is used for women.
Eres el chico/a más bonito/a que conozco
You’re the most beautiful guy/woman I know.
Get bold! You’re going to love this line.
Estás más hermoso/a que el día en que nos conocimos
You look more beautiful than the day we met.
Anyone getting this line will blush.
Me haces sonrojar
You make me blush.
This one is very cute. Often used to cause the other to blush, too.
Me encanta cuando sonríes así
I love it when you smile that way.
It’s a really good idea to give this one to your significant other when he/she is happy.
Fue una noche espectacular porque estábamos juntos
It was a wonderful evening because we were together.
Te quiero/Te amo
I love you.
If you like someone, you can say “me caes bien” or “me agradas”. Save “te quiero” for the moment in which it is really necessary to express more than just a whim.
Use “te amo” when the relationship goes onto another level. It could be either because of the time you have together or because you want to commit.
Creo que me gustas
I think I like you.
Use it before asking the boy or girl to be your partner.
¿Qué sientes por mí?
How do you feel about me?
Be careful! If the other person blushes or gives you a shy smile, you’re fine.
He/she may try to ask “¿en qué forma?” (in what way?) but if the smile is still there, you don’t have to worry.
Continue with “en forma romántica” (in a romantic way) and you’ll get your answer. Good luck!
If he/she feels awkward you’ll then listen to the same question but no smile or blush.
Abort the mission! Respond with “como persona” (as a person). Keep calm and wait for another opportunity.
No te puedo sacar de mi cabeza
I can’t get you out of my head.
I miss you.
Flirting in Spanish: When it’s time to make it official
¿Quisieras ser mi novio/novia?
Would you like to be my boyfriend/girlfriend?
¿Querrías casarte conmigo?
Will you marry me?
You may prefer looking for a romantic way if asking your significant other with these Spanish nicknames for boyfriends and girlfriends.
Estoy enamorado/a de ti
I’m in love with you.
Used when you’re sure about your feelings. Learn from the movies! Don’t say something like this too soon.
You made it to the end of the list! You’re now ready to start dating and even practicing with your Spanish-speaking crush at the same time.
Try to use the pick-up lines with which you feel more comfortable and don’t force it, let things flow.
Confidence and a smile is everything you need for flirting successfully. Expand your romantic Spanish vocabulary by signing up for a free private class or a 7-day free trial of our group classes so you can practice what you learned.
Want to learn Spanish, fast?
Download our e-book, Easy Spanish Shortcuts, and learn your first 1,000 Spanish words in under a day!